Топ слів німецького сленгу🔥
🔺Geil
Німецький варіант слова cool.
Також перекладається як «круто».
Приклад:
✅ Sie sah voll geil aus. – Вона виглядала дуже круто.
🔺Fett
Дослівний переклад – "жирний" або "товстий". На сленгу fett означає те, що і geil, наприклад:
✅ Die Party war so fett. – Вечірка була дуже крутою.
🔺 Abhotten
"Тусити" або "відриватися".
Слово утворено від англійського прикметника hot, тобто "гарячий". Очевидно, саме так почуваються німці, коли йдуть "у відрив" 😅
✅ Geil. Wir gehen abhotten – Круто. Ми йдемо тусити.
🔻 Nix
Розмовний варіант слова nichts.
Аналог нашого «нічо».
✅ Ich sehe nix – «Нічо» не бачу.
🔺 Super/mega/ultra
Слова для посилення значення, використовуються замість слова "дуже".
✅ Wow, das ist super geil! - Вау, це супер круто!
🔺 Ne/nö
Всім відоме популярне німецьке заперечення nein.
Насправді ж німці часто забувають про нього і використовують неформальне «ne» чи «nö».
🔻 Krass
Це слово можна почути як реакцію на якусь дивовижну або навіть шокуючу історію. В український є дуже хороший аналог «жесть».
✅ Das war ja krass gestern! - Вчора була просто жесть!
Якщо поєднати слова voll і krass, то маємо вираз voll krass, тобто "повна жесть".
🔺 Quasi
Це слово вставляють, або коли не можуть підібрати потрібне слово, або коли хочуть висловити невизначеність.
✅ Ich muss… quasi… nach Hause – Мені… ніби… додому час.
Варто пам'ятати, що зазначені слова використовуються тільки в розмовній мові, і будуть зайвими на співбесіді або діловій зустрічі 😅
Немає коментарів:
Дописати коментар